PORTUGUÊS
Ave
Maria, cheia
de graça,
o Senhor
é convosco,
bendita
sois vós
entre as
mulheres,
e
bendito
é o fruto
de vosso
ventre,
Jesus.
Santa Maria,
mãe de Deus,
rogai por
nós pecadores,
agora e
na hora
de nossa
morte,
Amém!
LATIM
Ave
Maria, gratia
plena,
Dominus
tecum,
benedicta
tu in mulieribus,
et benedictus
fructus
ventris
tui,
Jesu.
Sancta Maria,
Mater Dei,
ora pro
nobis peccatoribus,
nunc et
in hora
mortis nostrae,
Amen!
ITALIANO
Ave
Maria piena
di grazia,
il Signore
è con te,
Tu sei benedetta
tra le donne
e
benedetto
è il frutto
del tuo
seno,
Gesù.
Santa Maria,
Madre di
Dio,
prega per
noi peccatori,
adesso e
nell'ora
della nostra
morte,
Amen!
ESPANHOL
Dios
te salve
María llena
eres de
gracia,
el Señor es
contigo,
bendita
eres entre
todas las
mujeres
y bendito
es el fruto
de tu vientre,
Jesús.
Santa María,
Madre de
Dios,
ruega por
nosotros
los pecadores
ahora y
en la hora
de nuestra
muerte,
Amén!
FRANCÊS
Je
vous salue,
Marie pleine
de grâce,
le Seigneur
est avec
toi,
Tu es bénie
entre toutes
les femmes
et,
Jésus.
le fruit
de tes entrailles,
est béni.
Sainte Marie,
Mère de
Dieu,
prie pour
nous, pauvres
pécheurs,
maintenant
et à l'heure
de notre
mort,
Amen!
INGLÊS
Hail
Mary, full
of grace,
the Lord
is with
thee,
blessed
art thou
among women,
and blessed
is the fruit
of thy womb,
Jesus.
Holy Mary,
Mother of
God,
pray for
us sinners
now,
and at the
hour of
our death,
Amen!
ALEMÃO
Gegrüßet
seist du,
Maria, voll
der Gnade,
der Herr
ist mit
dir,
Du bist
gebenedeit
unter den
Frauen,
und gebenedeit
ist die
Frucht deines
Leibes,
Jesus.
Heilige
Maria, Mutter
Gottes,
bitte für
uns Sünder
jetzt,
und in der
Stunde unseres
Todes,
Amen!
